For many years I have pondered over what is written on the back of this carte de visite. It is one of the photographs included in Captain David ‘Jefferson’ Davies’s own album. Even though I had asked several Spanish speakers to translate it, and they had interpreted some of it, parts of it still remained a bit of a mystery. Until now! Artist David Hopkins (responsible for the beautiful painting of Javi which is on the cover of my new book, I Am the Mask Maker) is also a fluent Spanish speaker and rather good at palaeography, the deciphering of old manuscripts. He has worked out that this is what it says in Spanish (English translation below it):
Dedico est(a) foto
Recuerdo ami (a mi)
Querido amigo
Daveis en prueba
de amitad (amistad) i (y)
carino (cariño) (/) su
(a)miga María
I dedicate this photo (as a, ‘como un' is missing)
Souvenir/ reminder to my
Dear friend
Daveis [Davies] in proof
of friendship and
affection (,) his friend Maria
According to David Hopkins, the dedication does not appear to have been written by a woman of education, as evidenced by the shaky spelling and punctuation. Perhaps she wasn’t a native speaker of Spanish?
I would dearly love to know who she was. Perhaps someone in Chile will recognise her from their own family archives one day?